导读:**《泽山杂记》景清倜傥尚大节原文及翻译****原文**:景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日即还书。生旦往索。曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。”生忿,讼于祭酒。清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书。...
![景清倜傥尚大节原文及翻译]()
**《泽山杂记》景清倜傥尚大节原文及翻译****原文**:
景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。
时同舍生有秘书,清求而不与。
固请,约明日即还书。
生旦往索。
曰:“吾不知何书,亦未假书于汝。
”生忿,讼于祭酒。
清即持所假书,往见,曰:“此清灯窗所业书。
”即诵辄卷。
祭酒问生,生不能诵一词。
祭酒叱生退。
清出,即以书还生,曰:“吾以子珍秘太甚,特以此相戏耳。
”**翻译**:
景清洒脱注重气节,乡试中举,到京城国子监从师求学。
当时跟他同住的一个书生收藏有一本书,景清向他借,他不肯。
景清再一次向他请求借书,并相约明天早上就还书。
第二天早上,那个书生向景清要书,景清说:“我不知道什么书,也没有借你的书。
”那个书生很生气,向国子监的官员(祭酒)反映情况。
景清就拿着所借的书,去公堂,说:“这是我在灯下窗前辛苦所学之书。
”说完将全书背了出来。
官员问那个书生,他却一个字都背不出来。
于是官员将那个书生赶了出来。
景清跟着出来,随即把书还给了那个书生,说道:“我因为你太过珍惜这本书了,所以特意用这个方法与你开个玩笑罢了。
”
以上就是极速百科网知识达人为你提供的【景清倜傥尚大节原文及翻译】知识问答,希望对你有所帮助。