四时田园杂兴其三十一的译文及注释

2025-02-27 04:55:12 百科达人 万阅读 投稿:本站作者
导读:《四时田园杂兴·其三十一》的译文及注释如下:译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。注释:杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。耘田:除草。绩麻:把麻搓成线。各当家...

四时田园杂兴其三十一的译文及注释

《四时田园杂兴·其三十一》的译文及注释如下:译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。

注释:杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。

耘田:除草。

绩麻:把麻搓成线。

各当家:每人担任一定的工作。

未解:不懂。

供:从事,参加。

傍:靠近。

鉴赏:这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们却不会耕也不会织,这是说他们还不懂大人们从事的各种劳动。

于是也不会干活,只好“也傍桑阴学种瓜”这句表现了农村儿童的天真情趣。

诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

以上就是极速百科网知识达人为你提供的【四时田园杂兴其三十一的译文及注释】知识问答,希望对你有所帮助。

声明:极速百科网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系379184938#qq.com
广告位招租
广告位招租
广告位招租